Literature in many of its branches is no other than the shadow of good talk; but the imitation falls far short of the original in life, freedom and effect.
– From “Talk and Talkers” by Robert Louis Stevenson
Orwell, in his famous essay on Dickens, spoke of seeing in literature the face of the author, even when he did not know what he author looked like. Possibly my imagination is less visually oriented than Orwell’s, but when I read, it is not so much a face that I see, but a voice that I hear; or, rather, a tone of voice. I suppose it comes to the same thing: whether we imagine a face or a voice, an author’s personality is evident in what the author writes. It may be that the personality that emerges from the writing is quite different from the personality that is apparent to those who knew the author in real life; but since, as a reader, I have no access to the latter (even biographies can offer no more than the biographer’s interpretation), it is the former that I find of greater interest.
There are, of course, authors who attempted to efface their own personalities, but I can’t help wondering how seriously intended these attempts are. Flaubert’s personality, for instance, is very evident in his novels. At times, he even speaks to the reader directly – such as in that famous passage in Madame Bovary where he speaks of language being a cracked kettle on which he beats out tunes for bears to dance to, when, instead, he wants to move the stars with pity. I say Flaubert “speaks” of this, for, when I read it, I feel as if this line were spoken. And it is spoken to me in a tone of resigned heartbreak.
That is the tone of voice I get in much of Flaubert – resigned heartbreak: and the cause of the heartbreak is that there is no option but to be resigned. Austen, who is as deeply ironic as Flaubert and as aware of human stupidity, has, however, a very different tone of voice: although she could be deeply serious, and even at times, as in Mansfield Park, sombre, her tone of voice is amused, happy to batter the cracked kettle with a virtuosic verve and gaiety without any thought of moving the stars with pity; or, indeed, without any thought of pity at all. On a personal level, I like the sound of Flaubert’s voice, even through the services of an interpreter (since I do not know French well enough to read the originals); Austen I am a bit frightened to sit too close to, in case she chooses me as the next object of her pitiless wit: and if she does, she would veil it in such subtle shades of irony, that I might not even notice. In any case, there are far too many people as it is sitting around Austen, enjoying her wicked wit, so there’s no point my adding to the throng.
Milton is on a platform, orating. It is a grand and sonorous voice, with a wide tessitura; it has a depth to it, reverberating across the room even when he is speaking softly. He has many devotees, admirers in thrall to that voice which is by turns turbulent and serene; and for some time, I, too, am mesmerised. But after a while, my ears start hurting, and I wander off to listen instead to the blank verse of Wordsworth. He does not speak at me, but, rather, to me: far from orating from a platform, he sits next to me, conversing eloquently. And I realise why it is that I reach for The Prelude far more frequently than I reach for Paradise Lost, even though Mr Wordsworth, himself an admirer of Milton, professes himself shocked by my preference.
To hear Dickens, one must go to the theatre: there he is, holding the stage by himself, performing his one-man show. He loves playing to the gallery. One moment he will make ’em laugh, the next he’ll have ’em in tears, and then, for good measure, he’ll freeze their blood with terror. Many dismiss him as a ham, and, since modern taste does not care so much for tears, accuse him of sentimentality; but no-one doubts his charisma, or the flamboyance of his personality: and that in itself is enjoyable. And those listening closely soon find that putting on a performance need not exclude seriousness of intent, or depth of utterance. Indeed, as the curtain comes down and the lights come up in the auditorium, one finds even such revered practitioners as Dostoyevsky and Tolstoy applauding enthusiastically. It’s a damn fine trick to pull off.
Most affable of all is the voice of Mark Twain. He is sitting in a saloon bar with a bottle of whiskey, and he offers me some as he regales me with jokes, reminiscences, anecdotes, tall stories. Of course, one can’t get a word in edgeways with him, but one doesn’t want to stem that marvellous flow. And yet, despite all his boisterous high spirits, one senses at times a man struggling to come to terms with what he knows humans are capable of; and who, by the end – by the time, in other words, he came round to writing Pudd’nhead Wilson – throws up his arms in despair and admits it is too hard a knot for him to untie.
Henry James, however, specialised not so much in attempting to untie knots, but in tying them: and what intricate knots they are! He sits by the window, polishing with meticulous care the circular lenses of his pince-nez ; he speaks very softly, and very slowly, and very precisely, pausing frequently in mid-sentence to ensure his listeners have taken in what he has said so far, and taking care to give every word its correct weighting and its correct intonation. For all that, he engages; indeed, once one accustoms oneself to that insidiously softly-spoken voice, he is compelling. But after a while, I do find myself wandering off once again to Mark Twain’s table.
Nietzsche, I admit, I find myself avoiding: I do not doubt his extraordinary intellect, nor his visionary flashes of genius, but he seems continually to be screaming into my ear. Musil I avoid as well: it’s like being lectured to at great length by an extremely clever man who unfortunately has bad breath. Of the German writers, I prefer the refined, civilised charm of Thomas Mann, or even the bleak comedy of Kafka, who is forever expressing surprise that his nightmarish flights of fancy don’t make us laugh more often.
The presence of D. H. Lawrence can be wearing. He is angry, very angry, about something or other, and I keep getting the curious feeling that, for whatever reason, he is angry with me for, apparently, not living my life as he feels I should. But when I try to find out precisely what it is that angers him, either he rants incoherently, thumping the table with his fist; or he expresses some profound vision of what it is to be human that I don’t really understand: it has something, I believe, to do with our sexuality, but that’s about as much as I can take in. He does, though, have some ecstatic moments of poetic intensity, and if there were to be some award for seriousness of intent, old DH would win it hands down. But, I must admit, I do find it difficult staying with his outsize personality for long stretches.
Even dramatists, who speak for ever through other peoples’ voices, can make their presence felt: it would be difficult, for instance, to mistake The Master Builder for a Chekhov play, or Three Sisters for an Ibsen. Only Shakespeare remains inscrutable: he is whoever one may imagine him to be – even the Earl of Oxford, if one so wishes.
One of the main reasons why we read is, I think, the companionship of the author. And, just as there is no accounting for our instinctive likes and dislikes of people we know, so there seems no accounting for similar preferences amongst authorial personalities. I, for instance, take far more readily to Dickens’ personality than I do to Austen’s, whereas many friends of mine, whose tastes and judgement I respect, feel otherwise. In a recent post, I had suggested that one could, to a great extent, choose what one likes and what one doesn’t: does this apply also to our likes and dislikes of authorial personae? Or is this aspect of our taste more instinctive, and, thus, something over which we have less control? Or could it be that I am mistaken (it has been known to happen!) in placing so much weight on the reader’s reaction to the authorial personality? I know it is stylistically wrong to finish an essay with questions rather than with a conclusion – even a tentative conclusion – but since I do not have the first idea what the answers are to these questions, I don’t really see how I could end otherwise.